Картинки по запросу испания

Сын (Валентин) уже давно живет в Испании, в Мадриде, а я ни разу еще к нему не ездила. Вот и решилась, как раз и отпуск у меня был в августе. Главной целью поездки было – посмотреть своими глазами где и как он живет, познакомиться с его женой, которую знаю только по фото и понять в чем заключается его работа. Никаких туристических планов у меня не было, просто хотелось две недели отдохнуть от рутины.

Сын меня отговаривал, чтобы перенесла поездку на октябрь-ноябрь, а то, дескать, в августе самая жара и все, кто может из города разъезжаются и только толпы туристов заполняют город. Ну а мне к жаре не привыкать, так что не испугалась. Не остановило меня и то, что сын будет работать первую неделю в другом городе и только вторую неделю в Мадриде. Но то, что я хотела разузнать, так это я и так разузнаю.

Короче, прилетела. Сын встретил меня в аэропорте вместе с женой (Моникой). Мы с ней первую неделю много общались, так как она поздно уезжает на работу, в пол двенадцатого, но и приходит ровно в десять вечера. Она работает в ювелирном магазине в пригороде Мадрида, едет туда на поезде и потом еще на автобусе, всего час туда и час обратно.

Квартирка, которую они снимают, по моим панамским меркам, крошечная. Она на четвертом этаже, а по высоте в сущности на шестом, так как внизу в доме магазин и ресторан. Этажи высокие, на каждом скамеечка для отдыха. Я ни разу не смогла за одним заходом подняться на их этаж. У Моники идеальная чистота и порядок. Не успеешь попользоваться каким-нибудь ножом, как он уже помытый и лежит на своем месте. Так же и полы везде в квартире такие чистые, что можно босиком ходить. Вообще, все очень рационально и нет ничего лишнего.

Вода у них страшно холодная, прямо колодезная. Сын говорит, что водопроводные трубы проходят очень глубоко в земле и поэтому такая холодная, зато вкусная, можно пить из-под крана. Даже я пила с удовольствием, хотя обычно не пью простую воду. Но кроме того, что вода холоднющая, так она еще и жесткая. Помню в детстве, бабушка после мытья головы споласкивала мне голову водой с уксусом. Оказывается и в Испании бабушки тоже так делают, это мне Моника сказала. Кожа после этой воды настолько высушивается, становится такой шорхлой, что приходится в огромных количествах употреблять разные увлажняющие кремы, а то недолго стать сморщенной старухой. Это, конечно, не только от воды, но и от сухого климата. У нас-то в Панаме чуть не стопроцентная влажность, а в Мадриде жара сухая. Я ее переносила нормально, правда мне потом сказали, что мне просто повезло и в этом августе жара была не такая, как обычно. Возможно. Но кожа настолько пересохла, что по возвращению она с меня даже не облезала, а осыпалась.

Дом, где они живут, находится в пяти минутах ходьбы от ж/д вокзала «Аточа». Это там, где был террористический акт вслед за 11 сентября. И это практически центр города. До всего близко и можно дойти пешком. Прилетела я в воскресенье. Сын еще накануне приехал из Овьедо, чтобы меня встретить. И в воскресенье вечером поездом возвращался обратно. Езды четыре с половиной часа. Мы с Моникой его проводили и она мне показала, где ближайшие магазины и музей искусств Рэйна София. Так что на следующий день, в понедельник, я самостоятельно потопала в этот музей, хотя особым желанием не горела, к тому же я себя очень плохо чувствовала после перелета. Тяжело было десять часов сидеть и еда в самолете была плохая. А еще и разница во времени в семь часов, так что я засыпала к четырем часам утра, а потом не могла встать раньше одиннадцати.

Музей громадный и я устала, как собака, под конец еле ноги волочила, домой добралась чуть живая. Огромные коридоры, множество залов по художникам, еще залы где показывают разные фильмы, в том числе и документальные. Я смогла отдохнуть в одном зальчике пока смотрела старый американский фильм, еще времен немого кино, со знаменитым комиком Бастером Китоном, а в другом зале посмотрела документальный о гражданской войне в Испании. И картин много на тему гражданской войны совсем незнакомых мне художников. А из знакомых, было очень много Пикассо и Дали, но я так устала, что проходила по залам не задерживаясь, чтоб только успеть все обойти за один день. Один раз только задержалась, когда увидела картину Хоакина Соролья. Я очень люблю этого художника, у меня пять открыток с ним в коллекции.

Вечером рассказала Монике о моих впечатлениях и о Соролья. Оказалось, что есть целый музей Соролья в его доме, где он жил, и туда очень легко добраться на автобусе. Так что на следующий день я уже по своей инициативе поехала в этот музей. Приятно порадовало, что для пенсионеров вход бесплатный, а в Рэйна София несмотря ни на что – восемь евро. Особнячок сам по себе очень милый, архитектура начала века и с такой же мебелью, а еще и садик при нем замечательный с цветником. Получила удовольствие от картин, убедилась, что мои пять открыток из самых лучших, но прикупила еще несколько и пару сувениров. И в Рэйна София, и в этом музее, большой выбор сувениров и книг по искусству.

У Моники среда — выходной день, зато в субботу она работает. Так что в среду мы поехали на экскурсию по городу. Три остановки на метро до центра города, площади Соль. Причем Соль не только официальный географический центр города, но и географический центр страны. Оттуда во все стороны расходятся улицы. Мы пошли по направлению к королевскому дворцу. Я взяла себе на заметку, что надо будет еще самой сюда съездить, походить по магазинам, очень уж привлекательно все выглядит. Дошли мы до дворца, где Моника меня сфоткала на свой мобильник, потом потопали дальше, сделали практически круг и своим ходом вернулись домой.

Мадрид мне очень понравился. Красивые старинные дома, дворцы, площади со статуями и монументами, много зелени. Зелень особенно меня впечатлила. Очень зеленый город, на улицах с обеих сторон деревья, да такие высокие, что достают до верхних этажей. Например, с балкона у сына улицы не видно, внизу одна зелень. Много парков, деревья интересные, никогда таких не видела. На главных широких улицах еще и посередине деревья и клумбы.

Интересное, почти шоковое впечатление я получила, когда Моника пригласила меня пообедать в каком-нибудь ресторанчике. Ресторанчиков, всяких кафешек и других заведений чтобы поесть перекусить – множество, прямо через дом, через два какой-нибудь да есть. Зашли в один, который Моника знает. Там в первом зале стойка бара, а в другом зале уже столики. Все заполнено, шум стоит, как на птичьем базаре. Но меня поразил мусор под стойкой. Окурков нет, так как в ресторане не курят, только на улице, но какие-то бумажки, салфетки и бог знает что еще можно бросить на пол, когда ешь за стойкой. Просто противно даже зайти в такое заведение. Моника пояснила, что это нормально, мы –испанцы, дескать, такие, бросаем все под себя.. Но я решительно отказалась есть в таком месте. Заходили еще в пару ресторанчиков и та же самая картина. Когда сидят за столом, мусор не бросают, а под стойкой везде мусорная куча. В конце концов пошли домой и ели, что нашлось. Потом сын мне рассказал, что его тоже шокировал этот обычай, и что раньше еще хуже было, когда не запрещалось курить внутри, и только в последние годы стало вроде бы почище, поцивилизованней. А что полно народу и галдеж стоит, так это испанцы такие громогласные, и если людей полно — значит, что еда хорошая. Если ресторан не популярный, значит еда так себе.

Другие дни я уже ходила сама по городу. В принципе очень легко ориентироваться, да и карта у меня была. Еду себе покупала в магазинах, освоила один супермаркет близко от дома. Какие тут роскошные продукты и даже дешевле, чем в Панаме. Особенно всякие йогурты, сыры, само молоко очень вкусное, мороженое всех сортов замечательное, ела его каждый день. В мясном отделе все так красиво и аппетитно представлено, а в рыбном вообще сказка. Фрукты и овощи свежие, еще орехов разных с десяток на развес, удобно. А еще, в пяти минутах ходьбы от дома сына – два русских магазина. Один в одну сторону похуже, а другой, в сторону вокзала, прямо замечательный, чего же там только нет, даже хлеб «Бородинский», хоть и литовского изготовления, но похож. Эти два магазина наверняка еще и не единственные, так как русских в Мадриде очень много. На каждом углу, в магазинах и, конечно, в местах скопления туристов слышится русская речь.

Так что с едой у меня проблем не было. Объедалась фруктами, салатами, как раз был сезон помидор и таких громадных я с детства не видела. Черешней наелась, она уже сходила и была сладкой-сладкой. Самый главный испанский продукт – хамон. Здесь есть магазины, которые называются «Музей хамона». Я вначале так и подумала, что музей, а потом вижу, что есть целая сеть таких «музеев», а это просто магазин. Я к хамону равнодушна, а сын говорит, что есть такие особенно дорогие сорта, что хамон прямо тает во рту, но мне таких пробовать не приходилось.

Сын приехал в субботу и договорился на завтра поехать к своему хорошему другу в деревню, это часа полтора от Мадрида. Этот его друг, Пэпэ, занимается производством мёда. Только у него нет собственно пасеки, а ульи расположены по окрестным холмам и Пэпэ разъезжат по окрестностям и собирает из них мёд. Этот мёд получается разного вкуса, в зависимости откуда его пчёлы собирают. Интересно было посмотреть на медовое хозяйство и как вообще этот процесс происходит. Мне в дорогу с собой дали три банки разных сортов по моему выбору. Я сейчас сравниваю этот мёд и американский, который я в Панаме покупаю — небо и земля. А еще у них в хозяйстве есть куры и утки, и что-то на огороде растет.

Недалеко от их дома, живет сестра Пэпэ, Кароль, с мужем. Они занимаются керамикой. У них есть большая печь для обжига сырых изделий. Делают на заказ и на продажу. Кроме этого у них большое хозяйство, оливковые деревья, живность всякая, есть даже огромная свинья, которую в свое время заколют для хамонов и окороков. Кароль показала мне окорок, который коптится еще с прошлого забоя. Сын сказал, что как раз был при этом забое и что мастерство забойщика заключается в быстроте с которой он действует, чтобы животное меньше страдало. Ну, я бы в любом случае не стала присутствовать при процессе забоя, хоть это и лицемерие, так как свинину я люблю.

Обе семьи, и Пэпэ и Кароль, устроили нам угощение за большим столом на открытом воздухе. Потом, после небольшой сьесты, кому-то пришло в голову поехать и залезть на знаменитую гору, с которой видно далеко окрест и где в исторические времена кто-то от кого-то оборонялся. Ну и поехали на двух внедорожниках, доехали почти до половины этой горы, а потом забирались пешком до самого верха. Я добралась до вершины чуть живая и села прямо на траву отдышаться. Вид с горы, конечно, впечатляющий, но спускаться мне понравилось больше. Там в одном месте растут какие-то травы, которые пахнут как в аптеке. Мне жена Пэпэ, хоть и называла их, но я не запомнила, зато нарвала целый букет и потом разложила в чемодан и в дорожную сумку, чтобы пахли.

Вернулись мы домой поздно и хорошо, что на следующий день, в понедельник 15-ого, в Испании праздник в честь какой-то мадонны и день нерабочий. Так что мы выспались и все вместе поехали в Прадо на выставку Босха. Моника заранее заказала билеты в Интернете и нам не надо было стоять в длиннющей очереди. Мне очень повезло, что попала на эту выставку. Иероним Босх потрясающий художник и увидеть его вживую дорого стоит. Конечно, толпы туристов у каждой картины мешали впечатлению, зато его графикой я наслаждалась почти в одиночестве. И по остальным залам Прадо мы потом походили, но чтобы обозреть весь музей одного дня, естественно, мало.

Со вторника у сына начиналась другая работа, съемки какой-то малобюджетной комедии. И всю оставшуюся неделю я была предоставлена самой себе. По Мадриду курсируют специальные двухэтажные экскурсионные автобусы, в которых рядом с каждым сиденьем есть гнёзда для наушников. Одеваешь наушники и можно слушать объяснения где что находится на испанском или на английском, не надо экскурсоводов. С одним и тем же билетом можно выходить в любом месте и сколько раз захочешь, потом на другом автобусе дальше ехать или даже на другой маршрут пересесть и до десяти вечера этот билет действителен. Я для начала села внизу с правой стороны и поэтому на то, что оставалось слева не обращала внимания. Сделала круг, вышла поесть. Нашла ресторанчик и чистенький и народу мало. Но еда оказалсь настолько плохой, что одну из двух так называемых куриных котлет, я не смогла осилить и попросила завернуть с собой. Привезла в Панаму гостинцем для моей Топси. Говорил ведь сын, что если народу нет, значит что-то не так.

На второй круг я села уже наверх и слева. С удовольствием второй раз прокатилась по исторической части Мадрида, очень красивый город. А потом пересела на другой маршрут по более современной части города, но тоже интересно. Осталась очень довольна этими поездками. В другие дни просто ходила по городу, делала покупки себе в Панаму, или просто отдыхала дома, смотрела Олимпиаду по телеку. Сын в эту первую неделю работы приходил рано и изощрялся в приготовлении всякой вкуснятины в испанском духе. Все очень хорошо, только ужин начинался в одиннадцать часов, пока Моника приедет с работы, да пока то да сё, да пока соберет на стол, так и получалось. А потом я до трех-четырех не могла заснуть. Начала уже хотеть домой в Панаму. В общем, двух недель оказалось совершенно достаточно, чтобы выяснить все, что меня интересовало, пообщаться с сыном и наметить планы на будущее.

Ну и еще несколько наблюдений о Мадриде. Как сын и говорил, в августе весь народ разъезжается из города и город остается совсем пустой, примерно как у нас в Панаме в воскресенье или на длинные выходные. Так по-моему это очень даже хорошо. Улицы, кроме самых центральных, можно переходить в любом месте и хоть на красный свет. Очередей нигде нет, только и видели одну – в Прадо на выставку. А обычно, говорят, даже в супермаркетах толчея. Не видно детей, ни по одиночке с родителями, ни организованными группами. Наверное тоже уезжают кто куда на каникулы. А вот пожилых людей много, особенно пожилых женщин, ну и пар пенсионного возраста. Вид у всех ухоженный, благообразный. Все женщины, и молодые и пожилые, хотят в сандалиях, с накрашенными ногтями. В магазинах продаются тоже сандалии и другая летняя обувь, нигде не нашла красивых выходных туфель, все только по сезону. Продавцы очень любезные, но без навязчивости, кроме китайцев.

Толп беженцев, сирийских и других, я не встречала. А вот негров, очень черных, довольно много, но эти уже давно обосновались в Мадриде, обычно они сидят на людных улицах и продают всякую всячину, типа сумки, какие-то шляпы, спортивную обувь, африканские поделки и прочее. Сын говорит, что ни разу не видел, чтобы кто-нибудь у них что-нибудь покупал, скорей всего они приторговывают чем-то другим. Он однажды работал с сенегальцами, так с трудом с ними мог объясниться и с трудом приучал их к распорядку дня. Негры держатся сами по себе, к людям не пристают. А вот к одной цыганке я попалась на крючок. Шла мне навстречу женщина с букетом каких-то зеленых веточек и типа подарила мне одну «на удачу», но когда я, сказав спасибо, двинулась дальше, тут она мне вслед сказала, что если я её не поблагодарю чем-то более существенным, то никакой мне удачи не будет, а ей к тому же кушать хочется. Пришлось дать один евро, а когда она захотела еще и по руке погадать, я сообразила, что это цыганка и быстренько зашла в ближайший магазин, чтобы от нее отвязаться.

Дороги в Мадриде и даже в окрестностях просто замечательные. Когда ездили в деревню к друзьям сына, и по дороге и в самой деревне, все дороги асфальтированные, с хорошими указателями, с удобными съездами. Машин типа внедорожников очень мало, в городе большинство небольших и совсем маленьких, вроде моей, и совсем нет развалюх, за такие даже штрафуют. И как везде — большая проблема со стоянками.

И еще интересное наблюдение. Перелет из Панамы в Мадрид переносится намного тяжелее, чем в обратную сторону. Когда летишь в Мадрид, то летишь против часовых поясов, как бы против шерсти. Вылет из Панамы в пять вечера, а прилетаешь уже на другой день в десять утра. То есть ночь пропадает, как бы проваливается в семичасовую разницу во времени. И потом наверстать этот провал, чтобы организм привык к новому распорядку дня, очень трудно. У меня заняло больше недели. А обратно я вылетаю из Мадрида в полдень и в пять вечера этого же дня я уже в Панаме, то есть семь часов разницы совсем не ощущаются. Но вообще, не завидую людям, которым приходится часто мотаться туда-сюда.

Панама, сентябрь, 2016

©